영어가 만들어지던 유럽권에서는 전쟁이 많이 일어나던 곳으로 빠른 의사전달이 필수였습니다.
그래서 영어는 효율성을 굉장히 중요하게 생각합니다.
그래서 뭔가 하나의 의미, 단어를 여기저기에 재활용하는 경우가 굉장히 많습니다.
V-ing와 V-ed도 이와 같은 경우로 동사(Verb)에 특정 개념을 덧붙여서 재활용합니다.
V-ing는 진행/능동의 의미로 경우에 따라 다음처럼 부릅니다.
현재 분사(Present Participle)
: 현재형 개념에서 분리되어 나온 형용사동명사 (Gerund)
: 동사의 명사형V-ing가 명사처럼 쓰이면 '동명사'라고 부르고, 형용사처럼 쓰면 '현재 분사'라고 부른다.
그렇지만 이름 차이로 구분하는 것은 의미가 없습니다.
원어민들도 별로 의미가 없다고 생각하며 영미권에서도 굳이 명칭을 구분하지 않고 '~ing form'이라고 부르는 것이 일반적입니다.
// 현재 분사
a sleeping baby (자고있는 아기)
The boy sitting in the room is Peter.
Steve is eating a banana.
// 동명사
a sleeping pill (수면제=잠이 유지되는 약)
Steve finished studying.
Steve kept reading a book.
중요한 것은 용법을 구분하는 것이 아니라 동사(V)에 -ing가 붙으면 진행/능동
개념이 붙는다는 사실입니다.
이 개념을 맥락에 맞춰 유연하게 의미를 파악하면 되는 것입니다.
V-ed는 다음을 의미합니다.
과거 분사(Past Participle, P.P.)
: 과거형 개념에서 분리되어 나온 형용사want - wanted - wanted
write - wrote - written
(여기서 마지막 written과 wanted가 과거 분사)
과거 분사는 완료/수동
의 의미를 가집니다. 추가적으로 자주 쓰이는 과거 분사는 사전에 아예 형용사로 등록되어 있기도 합니다.
a book written by Steve
A door is closed.
Steve is gone.
// (lead - led - led: 이끌다, 지휘하다)
The army led by Steve won the war.
// (read - read read: 읽다)
The book read most in the world is the Bible.
문장에 따라 V-ed가 '과거'인지 아니면 '과거 분사'인지 혼란스러울 수 있습니다.
이럴 떄는 문장 구조를 정확히 보고 맥락에 맞춰 판단해야 의미 파악이 가능합니다.
정리하면 다음과 같습니다.