[TIL-eng] 2023/09/17

yongkini ·2023년 9월 17일
0

Today I Learned

Dazed vs Spaced out

Dazed

'you are looking rather dazed today, is something wrong?'

: Dazed는 어제 잠을 못잤거나 다른 것에 정신이 팔려서 멍한 상태일 때 쓰는 표현이다. 회사에서 정신 못차리는 동기한테 너 왜이렇게 멍하니 있어?? 라고 할 때 떠올리면 될 것 같다. 'be dazed by liquor' 로 술에 취하다를 표현할 수 도 있다.

Spaced out

: Dazed 와 유사하고, 대체재로 쓸 수 있다. 공간에서 나가다-> 현실에서 떨어져 있다-> 멍 때리다, 공상을 하다 등의 의미를 갖는다. ‘현실 감각을 잃은‘ 등의 의미로도 쓰이며, 극적인 경우에는 약에 취해 멍한 상태를 표현할 때도 쓴다.

Book vs Reserve

: 사실 전에는 그냥 생각없이 ‘예약하다’ 를 생각하면 나에게는 reservation, reserve 가 바로 떠올라서 book 보다는 이걸 썼었다. 하지만, 이번에 갑자기 book a ticket for a movie 등의 문장을 보면서 둘의 차이가 궁금해졌다.

“To "reserve" means to hold on to it so that I may buy it later, such as an item at the store if it is the last one, or a table at a restaurant, and just a name is needed. To "book" is to make it clearer that it is yours, you may have already paid for it or at least given your information, and it is more often used for flights, and hotel rooms, not for items you that you may want a cashier to hold on to for you.” by link

위의 레퍼런스를 보면 둘의 차이는 book은 실제로 결제를 해서 이게 온전히 혹은 확실하게 내 것이 되는 형태의 예약인지를 말하는 것 같고, reserve 는 구매 여부는 상관없이 공간을 선점해두거나 자리를 맡아두는 등의 온전히 내 것이 확정된다는 것보다는 좀 더 유동적인 의미로 쓰는 것 같다. 따라서 비행기 티켓을 예약하려고 전화를 했다면, 실제 그날 결제까지 하고, 확실하게 그 티켓이 내 것이 될 것이므로 ‘hi i wanto book a flight ticket to NY' 라고 하면 될 것 같다.

profile
완벽함 보다는 최선의 결과를 위해 끊임없이 노력하는 개발자

0개의 댓글